Zde je užitečná mapa, která ukazuje, jak se říká „Veselé Vánoce“ ve více než 40 evropských jazycích



Český lingvista Jakub Marian vytvořil užitečnou a poučnou mapu, která ukazuje, jak se říká

V Evropě se mluví mnoha různými jazyky a znalost několika základních frází je při cestování vždy užitečná. A i když se učení frází jako „Dobrý den“ a „Kde najdu toaletu“ mělo s největší pravděpodobností nacházet na prvním místě vašeho seznamu, je tu ještě jedna, kterou byste měli vědět, pokud navštívíte Evropu během zimních prázdnin - „Veselé Vánoce“.



Český lingvista Jakub Marian vytvořil užitečnou a poučnou mapu se všemi informacemi, které vám pomohou ušetřit čas při googlení, jak vyslovit frázi v každém z mnoha různých evropských jazyků. Podívejte se níže!







Více informací: Oficiální stránka | Cvrlikání | Amazonka





Přečtěte si více

Tato mapa ukazuje, jak Evropa říká Veselé Vánoce

Barvy, které Jakub použil pro svou mapu, nebyly vybrány náhodně - všechny představují etymologické kořeny fráze. Například červená představuje románské jazyky. K popisu narození Krista používají latinské slovo. Zelená barva na severu však zakládá svoji frázi „Veselé Vánoce“ na staroseverském pohanském festivalu s názvem „jól“.









Na jeho webová stránka , Jakub vysvětluje, že seskupil německý, český a slovenský jazyk, protože poslední dva jazyky přijaly staré německé slovo pro „svatou noc“. Vysvětluje také, že i když rumunské a maďarské jazyky pocházejí z různých jazykových rodin, zdá se, že způsob, jakým říkají „Veselé Vánoce“, pochází z praslovanštiny nebo latiny.





Mnoho evropských zemí slaví Vánoce jinak - v některých ještě neskončilo. Například ruští pravoslavní křesťané budou Narození Páně slavit až 7. ledna kvůli odlišnému slavnostnímu kalendáři, který používají.






Například v některých bývalých zemích ovládaných Sovětským svazem, kde bývaly zakázány oslavy Vánoc, došlo ke sloučení Vánoc se Silvestrem.





Jakub pro vaše pohodlí dokonce uvedl fráze:

Albánec : veselé Vánoce
Baskičtina : veselé Vánoce
Běloruský : veselé Vánoce nebo Veselé Vánoce (z Kaljádami nebo z Bozym Naradžénnjem)
Breton : Nedeleg laouen
bulharský : veselé Vánoce nebo Upřímně Narození Krista (Vesela Koleda nebo Chestito Narození)
Katalánština : veselé Vánoce
chorvatský : veselé Vánoce
čeština : Veselé Vánoce
dánština veselé Vánoce nebo veselé Vánoce
holandský : veselé Vánoce
Angličtina : veselé Vánoce nebo Veselé Vánoce
estonština : veselé Vánoce
Finština : veselé Vánoce
francouzština : veselé Vánoce
Galicijština : Protože pořád
Němec : veselé Vánoce nebo veselé Vánoce
řecký : veselé Vánoce ( K pod Christoúgennou )
maďarský : veselé Vánoce
islandský : veselé Vánoce
irština : Veselé Vánoce + Tobě (singulární) nebo Tobě (množný)
italština : veselé Vánoce
lotyšský : veselé Vánoce
Litevský : veselé Vánoce
Lucemburština : veselé Vánoce
Makedonština : veselé Vánoce nebo Kristus se narodil (Veselé Vánoce nebo Kristus je rhodium)
maltština : veselé Vánoce
Norština : veselé Vánoce
Severní Sami : Buorit pruhy
rumunština : veselé Vánoce
Occitan : veselé Vánoce
polština : Veselé Vánoce)
Portugalština: Šťastný Natal
ruština : Veselé Vánoce (Kristovy) (s Roždestvóm [Hristóvym])
Skotská gaelština : veselé Vánoce
srbština : veselé Vánoce nebo Kristus je rhodium
Sardinský : Bona Pasca de Nadale
Slovák : Veselé Vánoce
slovinština : Veselé Vánoce
španělština : veselé Vánoce
švédský : veselé Vánoce
turečtina : veselé Vánoce
ukrajinština : Veselé Vánoce (z Rizdvóm [Hrystóvym])
velština : veselé Vánoce

Na jeho najdete více Jakubových knih a výtisků map webová stránka .